Καλώς ήλθατε!

25 Ιουλίου 2025 Όταν μια γυναίκα θέλει όλα τα μπορεί! Δηλητήριο και μέλι κάθε της φιλί! Όταν μια γυναίκα θέλει όλα τα μπορεί! Κάνει κάποιονα κουρέλι Βασιλιά στη γη!" ΜΑΝΩΛΗΣ ΡΑΣΟΥΛΗΣ ΝΙΚΟΣ ΞΥΔΆΚΗΣ (1987)

25 Ιουλίου 2024 Woman! Design the life you want!

25 Ιουλίου 2023 Woman! Carpe Diem! Happy 10 years blog anniversary!

25 Ιουλίου 2022 Iδού, αυτές οι γυναίκες φέρνονται θαυμαστά· αυτές είναι μεγαλόψυχες, και λένε ότι μαθαίνουν από μας· δε δειλιάζουν, μολονότι τους επάρθηκε η ελπίδα που είχαν να γεννήσουν τέκνα για τη δόξα και για την ευτυχία. Eμείς λοιπόν μπορούμε να μάθουμε απ’ αυτές και να τες λατρεύουμε έως την ύστερην ώρα.....(ΕΛΕΥΘΕΡΟΙ ΠΟΛΙΟΡΚΗΜΕΝΟΙ Διονύσιος Σολωμός)

25 Ιουλίου 2021 Γυναίκα είσαι ζωή,απ’ τη φωτιά των άστρων, απ’ του Ήλιου το φιλί, πνοή του ανέμου, ανάσα μου, τραγούδι σε γιορτή.......Σωκράτης Μάλαμας

25 Ιουλίου 2020 Κάθε γυναίκα και μια πορεία προς την αιωνιότητα.

25 Ιουλίου 2019 Η χρονιά αφιερωμένη στην κακοποιημένη γυναίκα, τη γυναίκα που χάθηκε άδικα.. «Ο στίχος ως κραυγή (“El verso como grito” – Μάυτε Τουδέα Μπούστο): Τι κι αν είναι η φωνή μου βραχνιασμένη, με δύναμη και τόλμη θα παλεύω. Καμιά ελπίδα, ούτε όνειρο να κλέβω, μα τη ζωή να εξυμνώ, ταγμένη. Κοιτάζω με τα ματιά πολεμίστριας. Το χέρι μου κρατάει ρυτιδωμένο χαρτί, όπου διαβάζω κι ανασαίνω τους στίχους μου, γυναίκας και ποιήτριας. Το ποίημα αυτό, κραυγή, διαμαρτυρία, και πόνος, πίκρα, οργή, θυμός συνάμα. Σαν όπλο το βαστώ, μαζί και τάμα, τα δίκια να φρουρώ χωρίς αργία. Αφού η γυναίκα ανθρώπινο ον, συμβία, γιατί να υπομένει τόση βία;»

25 Ιουλίου 2018 "Αφιερωμένο στις γυναίκες στο Μάτι" «Πικρία πληρώνει το σώμα μου, με δοκίμασαν οι δεινές περιστάσεις. Φόβος, όχι γι΄ αυτό που με περιμένει, πιο πολύ για ότι αισθάνομαι. Έχασα τα φτερά της αγάπης. Είχα δυο μεγάλες άσπρες φτερούγες. Τώρα πού βρίσκομαι;…… Ω άμοιροι άνθρωποι! Αλίμονο, το κενό της ψυχής είναι η πιο βαριά συμφορά. Λόγια μιλάτε πολύτροπα, για να την καταλάβετε, πως καμιά παρηγοριά δεν μας φτάνει. Φαντάσματα γίνονται τα αισθήματα κι ο θάνατος αδιέξοδη φρίκη, όταν απίστευτη γίνεται η αγάπη. Αντιγόνη , Ζωή Καρέλλη"

25 Ιουλίου 2017 " Γυναίκα...ακοίμητη άσβεστη φλόγα,...νερό στων αιώνων τη στέρνα" Άννα Μπιθικώτση

25 Ιουλίου 2016 "Ήταν γυναίκα ήταν όνειρο ήτανε και τα δυο....." Γιώργος Σαραντάρος

25 Ιουλίου 2015 Οι μέρες περνούν και μαζί τους περνούν γυναίκες λιγότερο ή περισσότερο γνωστές που ταξιδεύουν αθόρυβα στο χρόνο μέσα από αυτό τo blog, που είναι αφιερωμένο σε αυτές!

25 Ιουλίου 2014 Συμπληρώθηκε μια χρονιά! Κάθε μέρα και γυναίκα! Και συνεχίζω........

25 Ιουλίου 2013 Παραμονή της γιορτής της Αγίας Παρασκευής μιας σπουδαίας Αγίας της Ορθοδοξίας, ξεκινώ να φτιάχνω αυτή την ιστοσελίδα, με μόνο μου στόχο να συγκεντρώσω πληροφορίες και υλικό για τις γυναίκες που έκαναν τον κόσμο καλύτερο μέσα από την έρευνα, την πίστη, τη γνώση, το έργο και το παράδειγμά τους. Αφορμή για τη δημιουργία της ιστοσελίδας αυτή είναι η Ρόζαλιντ ΄Ελσι Φράνκλιν (Rosalind Elsie Franklin) (25 Ιουλίου 1920 - 16 Απριλίου 1958) η Βρετανή βιοφυσικός που συνέβαλε στην αποκάλυψη της δομής του DNA. Σε όλη αυτή την προσπάθεια θέλω να πω ένα μεγάλο ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ στην Wikipedia, the free encyclopedia που είναι η κύρια πηγή των πληροφοριών μου. Ένα πολύ μεγάλο ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ και στον ιστότοπο YouTube , ο οποίος επιτρέπει κοινοποίηση, αποθήκευση, αναζήτηση και αναπαραγωγή ψηφιακών βίντεο και ψηφιακών ταινιών Οι υπόλοιπες πηγές αναφέρονται στις αναρτήσεις μου.


Σάββατο 11 Σεπτεμβρίου 2021

Betty Ann Ong

 


Η Betty Ann Ong ( Κινέζικα :鄧月薇; 5 Φεβρουαρίου 1956 - 11 Σεπτεμβρίου 2001) ήταν Αμερικανίδα αεροσυνοδός στην πτήση 11 της American Airlines , το πρώτο αεροπλάνο κατά τις επιθέσεις της 11ης ΣεπτεμβρίουΗ Όνγκ είναι  ο πρώτος άνθρωπος που ειδοποίησε τις αρχές για τις αεροπειρατείες που πραγματοποιήθηκαν εκείνη την ημέρα.  Λίγο μετά την αεροπειρατεία, η Όνγκ ειδοποίησε το επίγειο πλήρωμα της American Airlines για την αεροπειρατεία, μένοντας στο τηλέφωνο για 25 λεπτά για να μεταδώσει ζωτικές πληροφορίες που οδήγησαν στο κλείσιμο του εναέριου χώρου από την FAA , πρώτη στην ιστορία των Ηνηωμένων Πολιτειών.  Για αυτό, τοΗ Επιτροπή της 11ης Σεπτεμβρίου ανακήρυξε τον Ονγκ ηρωίδα.

Ζούσε στο Andover της Μασαχουσέτης Στις 11 Σεπτεμβρίου 2001, η Ονγκ ανατέθηκε στην Πτήση 11, ώστε να επιστρέψει στο Λος Άντζελες και να πάει διακοπές στη Χαβάη με την αδερφή της. Κατά τη διάρκεια της αεροπειρατείας, χρησιμοποίησε μια τηλεφωνική κάρτα για να καλέσει το κέντρο επιχειρήσεων/κρατήσεων Raleigh της American Airlines, από το πίσω μέρος του αεροπλάνου. Ταυτοποιήθηκε και ειδοποίησε τον επόπτη ότι το αεροσκάφος είχε απαχθεί . Μαζί με την αεροσυνοδό Madeline Amy Sweeney , μετέδωσε μια αναφορά για τον αριθμό των θέσεων τριών αεροπειρατών. Κατά τη διάρκεια της κλήσης της στην Airfone , ανέφερε ότι κανένα από το πλήρωμα δεν μπορούσε να επικοινωνήσει με το πιλοτήριο ούτε ανοίξε την πόρτα του. Ο επιβάτης Daniel M. Lewin και δύο αεροσυνοδός, η Karen Martin και ο Bobbi Arestegui, είχαν μαχαιρωθεί και ότι  κάποιος είχε ψεκάσει τον Μέις στην καμπίνα της business class. [10] [11] [12]

Τον Μάρτιο του 2002, τα λείψανα του Ong ανακτήθηκαν και ταυτοποιήθηκαν.  Τάφηκε στο Cypress Lawn Memorial Park στην Colma της Καλιφόρνια


Τηλεφωνική κλήση

Το ακόλουθο είναι ένα αντίγραφο της οκτάλεπτης και 26 δευτερολέπτων συνομιλίας μεταξύ της Ong, των επιχειρήσεων/κρατήσεων Raleigh της American Airlines, της Nydia Gonzalez (Special Operations που εφημέρευε στις 11 Σεπτεμβρίου) και της γραμμής έκτακτης ανάγκης της American Airlines. Ξεκινά με την Ονγκ στη μέση της πρότασης, η φωνή της ακούγεται μόνο κατά τα πρώτα τέσσερα λεπτά της.


Phone conversation

Betty Ong: [I'm] Number 3 in the back. The cockpit's not answering. Somebody's stabbed in business class and—I think there's mace—that we can't breathe. I don't know, I think we're getting hijacked.

Male Voice: Which flight are you on?

Betty Ong: Flight 12. [Note: This is incorrect. The correct number is Flight 11.]

Operator: And what seat are you in? Ma'am, are you there?

Betty Ong: Yes.

Male Voice: What seat are you in?

Female Voice: Ma'am, what seat are you in?

Betty Ong: We're—just left Boston, we're up in the air.

Female Voice: I know, what—

Betty Ong: We're supposed to go to LA and the cockpit's not answering their phone.

Female Voice: Okay, but what seat are you sitting in? What's the number of your seat?

Betty Ong: Okay, I'm in my jump seat right now.

Female Voice: Okay.

Betty Ong: At 3R.

Female Voice: Okay.

Male Voice: Okay, you're the flight attendant? I'm sorry, did you say you're the flight attendant?

Betty Ong: Hello?

Female Voice: Yes, hello.

Male Voice: What is your name?

Betty Ong: Hi, you're going to have to speak up, I can't hear you.

Male Voice: Sure. What is your name?

Betty Ong: Okay, my name is Betty Ong. I'm number 3 on Flight 11.

Male Voice: Okay.

Betty Ong: And the cockpit is not answering their phone, and there's somebody stabbed in business class, and there's—we can't breathe in business class. Some-body's got mace or something.

Winston Sadler: Can you describe the person that you said—someone is what in business class?

Betty Ong: I'm sitting in the back. Somebody's coming back from business. If you can hold on for one second, they're coming back.

Winston Sadler: Certainly.

(At this point, Betty is heard speaking to another flight attendant.)

Betty Ong (Speaking to a flight attendant): They want to know who's being stabbed who. You know?

Unidentified flight attendant: I don't know, but Karen and Bobbi got stabbed.

(Betty's conversation continues)

Betty Ong: Okay. Our number 1 got stabbed. Our purser is stabbed. Nobody knows who stabbed who, and we can't even get up to business class right now 'cause nobody can breathe. Our number 1 is stabbed right now. And who else is?

Winston Sadler: Okay, and do we—

Betty Ong: And our number 5—our first class passengers are—galley flight attendant and our purser has been stabbed. And we can't get into the cockpit, the door won't open. Hello?

Winston Sadler: Yeah, I'm taking it down. All the information. We're also, you know, of course, recording this. At this point—

Nydia Gonzalez: This is Operations. What flight number are we talking about?

Winston Sadler: Flight 12.

Nydia Gonzalez: Flight 12? Okay. I'm getting—

Betty Ong: No. We're on Flight 11 right now. This is Flight 11.

Male Voice: It's Flight 11, I'm sorry Nydia.

Betty Ong: Boston to Los Angeles.

Male Voice: Yes.

Betty Ong: Our number 1 has been stabbed and our 5 has been stabbed. Can anybody get up to the cockpit? Can anybody get up to the cockpit? Okay. We can't even get into the cockpit. We don't know who's up there.

Male Voice: Well, if they were shrewd they would keep the door closed and—

Betty Ong: I'm sorry?

Male Voice: Would they not maintain a sterile cockpit?

Betty Ong: I think the guys are up there. They might have gone there—jammed the way up there, or something. Nobody can call the cockpit. We can't even get inside. Is anybody still there?

Male Voice: Yes, we're still here.

Female Voice: Okay.

Betty Ong: I'm staying on the line as well.

Male Voice: Okay.

Nydia Gonzalez: Hi, who is calling reservations? Is this one of the flight attendants, or who? Who are you, hon?

Male Voice: She gave her name as Betty Ong.

Betty Ong: Yeah, I'm number 3. I'm number 3 on this flight, and we're the first—

Nydia Gonzalez: You're number 3 on this flight?

Betty Ong: Yes and I have—

Nydia Gonzalez: And this is Flight 11? From where to where?

Betty Ong: Flight 11.

Nydia Gonzalez: Have you guys called anyone else?

Betty Ong: No. Somebody's calling medical and we can't get a doc—

With that, the portion of the tape played at the commission hearing ended. Then, the commission heard a recording of a second phone call, the call Nydia Gonzales placed to American Airlines' emergency line. Gonzales was still on the phone with Betty Ong as well. She relayed what Ong was telling her to the emergency operator.

Male Voice: American Airlines emergency line, please state your emergency.

Nydia Gonzalez: Hey, this is Nydia at American Airlines calling. I am monitoring a call in which Flight 11—the flight attendant is advising our reps that the pilot, everyone's been stabbed.

Male Voice: Flight 11?

Nydia Gonzalez: Yep. They can't get into the cockpit is what I'm hearing.

Male Voice: Okay. Who is this I'm talking to?

Nydia Gonzalez: Excuse me. This is Nydia, American Airlines at the Raleigh Reservation Center. I'm the operations specialist on duty.

Male Voice: And I'm sorry, what was your name again?

Nydia Gonzalez: Nydia.

Male Voice: Nydia. And what's your last name?

Nydia Gonzalez: Gonzalez— G-o-n-z-a-l-e-z.

Male Voice: (Inaudible)—Raleigh Reservations. Okay, now when you—

Nydia Gonzalez: I've got the flight attendant on the line with one of our agents.

Male Voice: Okay. And she's calling how?

Nydia Gonzalez: Through reservations. I can go in on the line and ask the flight attendant questions.

Male Voice: Okay. I'm assuming they've declared an emergency. Let me get ATC on here. Stand by.

Nydia Gonzalez: Have you guys gotten any contact with anybody? Okay, I'm still on with security, okay, Betty? You're doing a great job, just stay calm. Okay? We are, absolutely.

Male Voice: Okay, we're contacting the flight crew now and we're, we're also contacting ATC.

Nydia Gonzalez: Okay. It seems like the passengers in coach might not be aware of what's going on right now.

Male Voice: These two passengers were from first class?

Nydia Gonzalez: Okay, hold on. Hey Betty, do you know any information as far as the gents—the men that are in the cockpit with the pilots, were they from first class? They were sitting in 2A and B.

Male Voice: Okay.

Nydia Gonzalez: They are in the cockpit with the pilots.

Male Voice: Who's helping them, is there a doctor on board?

Nydia Gonzalez: Is there a doctor on board, Betty, that's assisting you guys? You don't have any doctors on board. Okay. So you've gotten all the first class passengers out of first class?

Male Voice: Have they taken anyone out of first class?

Nydia Gonzalez: Yeah, she's just saying that they have. They're in coach. What's going on, honey? Okay, the aircraft is erratic again. Flying very erratically. She did say that all the first class passengers have been moved back to coach, so the first class cabin is empty. What's going on your end?

Male Voice: We contacted Air Traffic Control, they are going to handle this as a confirmed hijacking, so they're moving all the traffic out of this aircraft's way.

Nydia Gonzalez: Okay.

Male Voice: He turned his transponder off, so we don't have a definitive altitude for him. We're just going by—they seem to think that they have him on a primary radar. They seem to think that he is descending.

Nydia Gonzalez: Okay.

Male Voice: Okay, Nydia?

Nydia Gonzalez: Yes dear, I'm here.

Male Voice: Okay, I have a dispatcher currently taking the current fuel on board.

Nydia Gonzalez: Uh, huh.

Male Voice: And we're going to run some profiles.

Nydia Gonzalez: Okay.

Male Voice: To see exactly what his endurance is.

Nydia Gonzalez: Okay.

Male Voice: Did she—

Nydia Gonzalez: She doesn't have any idea who the other passenger might be in first. Apparently they might have sprayed something so it's—they're having a hard time breathing or getting in that area.

(Plane struck World Trade Center)

Nydia Gonzalez: What's going on, Betty? Betty, talk to me. Betty, are you there? Betty? (Inaudible.)

Nydia Gonzalez: Okay, so we'll like—we'll stay open. We—I think we might have lost her. 

Betty ong wtc

 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου